
Кто и когда основал Тиауанако? Эти вопросы задавали себе еще первые европейцы, оказавшиеся в древнем городе. Индейская метрополия, разместившаяся на боливийском горном плато на фоне снежной белизны величественных гор и сине-зеленого озера, покорила их. Возможно, именно поэтому первые испанские хронисты оставили нам о давно уже мертвом городе Тиауанако больше сведений, чем о каком бы то ни было другом доколумбовом городе Перу. В самом деле, ни один древнеперуанский центр — пожалуй, за исключением золотого Куско инков — не вызывал у первых европейцев такого волнения и одновременно таких странных вопросов и домыслов о его происхождении, как Тиауанако.
Читать полностью »
Город Тиауанако, строго говоря, находится не в нынешнем Перу, а неподалеку от его государственной границы — в Республике Боливия, в Андской области, которую в колониальные времена называли Alto Регй — Верхнее (или высокое) Перу. Этот город действительно находится высоко. Расположен он в Сьерре на Альтиплано, холодной нагорной равнине, с обеих сторон окруженной заснеженными хребтами Кордильер, неподалеку от берегов знаменитого, самого высокогорного в мире судоходного озера Титикака. Очарование высокогорной равнины, откуда так близко к звездам и так далеко до людей, усиливает почти мистическое чувство, которое испытывает в Тиауанако почти каждый иностранец. Автор этой книги во время своего первого посещения древнего города тоже поддался подобному чувству, когда под вечер, после трудного пути, добравшись наконец из Ла-Паса в Тиауанако, оказался здесь совсем один. Лучи солнца быстро угасали на отдаленных снежных вершинах Кордильер, оставляя свои блики в бескрайних водах озера Титикака. Пейзаж без деревьев был тих и почти лишен жизни. Передо мной лежал мертвый город. Голоса древнего Тиауанако — стотонных блоков, 7-метровых монолитных статуй и прославленных Ворот Солнца — надо научиться понимать.
Читать полностью »

После мочикцев, этих предполагаемых создателей письма на фасоли, почти всем доинкским Перу на некоторое время овладели люди из Тиауанако. Так по крайней мере называют их многие, историки. Называют потому, что не знают их настоящего имени, не знают даже настоящего имени их фантастической каменной метрополии. Название Тиауанако город иолучил значительно позже, уже после того, как воины и верховные жрецы навсегда его покинули. Это имя дали ему те, кто последними в индейском Перу пили из кубка властителей, — инки, гордые, взирающие на это южноамериканское государство с высоты собственного величия.
Читать полностью »
Рафаэль Ларко Ойле бросил знатокам доколумбова Перу перчатку, которая явно заслуживает того, чтобы кто-нибудь ее поднял. Ведь загадка фасолин, изображенных на мочикских рисунках, может быть объяснена и совсем иначе. Например, это могла быть какая-то распространенная азартная игра, жрецы в лисьих шкурах могли предсказывать по фасоли будущее, а многочисленные гонцы с мешочками в руках могли оказаться всего лишь участниками неких священных кроссов к мочикским пирамидам. И если все-таки существование «фасолевого» письма в доколумбовом Перу когда-нибудь будет доказано, Рафаэлю Ларко Ойле придется ответить на один очень важный вопрос:
Читать полностью »
Священник Моруа, один из первых испанских хронистов «империи» инков, отмечает, что почтовую службу, которую несли гонцы, ввел Инка Тупак Юпанки — первый завоеватель северного побережья Перу, то есть бывшей территории мочикцев. Р. Лар-,о Ойле делает вывод, что система профессиональных государственных гонцов впервые была изобретена и претворена в жизнь в государстве Мочика, в котором гонцы по хорошим дорогам разносили послания, «написанные» на бобах фасоли.
Читать полностью »
Автор этой книги не скрывает, что теория Ларко Ойле до конца его не убедила. Однако перуанскому ученому нельзя отказать в оригинальности мышления и чрезвычайно богатой фантазии, которые всегда так необходимы при решении загадок прошлого. Пройдем же с этим крупнейшим собирателем мочикской керамики по отдельным этапам его пути в поисках разгадки письменности мочикцев…
Читать полностью »

Наряду с «глиняным языком» мо-чикцы, разумеется, имели и разговорный язык, который в отличие от родного языка чавинцев, насканцев, жителей Котоша или Паракаса известен нам в его поздней форме. Этот язык, как и местные индейцы, пережил вторжение пришельцев с гор и вновь расцвел в эпоху государства Чиму, он пережил завоевание Перу, а также колониальный период и доживал свой век (а возможно, в устах немногих старцев, и сейчас еще доживает) в последнем прибежище — в североперуанском Этене. Этот древнейший язык доинкского Перу, известный науке, был зафиксирован в XVII веке священником Фернандо де ла Карре-рой (тогда на языке мочика говорило более 40 ООО индейцев). Через два столетия его изучал немецкий ученый Миддендорф. Многие слова этого языка записал археолог во фраке дипломата Эфраим Скуайер. Язык мочика — теперь мы уже явно должны написать «был» — весьма труден для восприятия чужеземцев, главным образом потому, что в нем имелись звуки, которые в европейских языках отсутствуют. Из гласных в нем преобладали А и Е, а из согласных — Т, 3, С, Н, X и Ч. Язык мочика не содержал ни родов, ни артиклей, при склонении использовались два именительных, три родительных, один дательный и один винительный падежи.
Читать полностью »
Из такого огромного количества золота можно было сделать не только легких, как ветерок, бабочек, но и необычайно большие и тяжелые изделия, великое множество которых потом вывезли испанцы. Из Храма Солнца в Куско они, например, вытащили 10-метровую статую, изображающую богиню Луны и весящую 920 килограммов!* Когда у предпоследнего доколониального Инки — Уайна Капака родился сын, счастливый отец отпраздновал это событие по-перуански: повелел ювелирам сделать золотую цепь, которой можно было бы со всех четырех сторон опоясать площадь в его столице Куско. При этом следует учесть, что каждая сторона площади составляла ровно сто метров.
Читать полностью »
В Батан-Гранде находили и до сих пор находят чудесные предметы из драгоценных металлов ученые, которые пришли вслед за Тельо. Так, например, немецкий археолог Брю-нинг нашел здесь вообще самый богатый клад золотых изделий, созданных в мастерских доинкских индейцев. Один перечень находок составил бы десятки строк. Помимо всего прочего, здесь были обнаружены золотые диски, украшенные изображениями животных с человеческими головами, золотые чаши, прекрасный золотой паук, откладывающий яички из жемчуга, типично мочикские золотые пояса с головами ягуаров. Самой великолепной находкой был 50-сантиметровый ритуальный нож (мочикские жрецы пронзали им горло человеческой жертве), украшенный бирюзовой инкрустацией. На нем были изображены несколько колибри и получеловек-полуптица, возможно, божество с птичьими крыльями. Золотой «урожай» из Батан-Гранде, Ильимо и Сапаме, который пожал Брюнинг, попал в места, для которых был предназначен, то есть в национальные музеи, а не в тигли авантюристов, переплавлявших сказочно прекрасные драгоценности мочикского и чимуского ювелирного искусства в «обыкновенное» золото*.
Читать полностью »
Грязная спекуляция индейскими сокровищами долгое время оставалась безнаказанной. До тех пор, пока однажды — как это бывает в детективных романах— один из преступников не совершил ошибки. Во время одного из деревенских праздников один из братьев напился допьяна, потерял над собой контроль и решил продемонстрировать землякам самую фантастическую, еще не проданную лжелекарю находку, обнаруженную им в пирамиде: индейское одеяние, похожее на тунику из бесчисленных золотых пластинок. На шее пьяного счастливца болталось драгоценнейшее украшение великолепного одеяния — большое золотое солнце.
Читать полностью »

Ограблением Пирамиды Солнца и других уак представителей культуры Мочика, а затем Чиму, поисками золота доинкских индейцев Перу, разумеется, дело не кончилось. Не только всякого рода авантюристы, но и часто высокопоставленные лица добывали клады доколумбова Перу не менее варварскими способами даже в просвещенном XIX столетии. Они ры щут в поисках золота мочикцев и их потомков и поныне. К сожалению, иногда не без успеха.
Читать полностью »
Золотые сосуды, драгоценности и изображения богов — все эти предметы большой культурной и художе ственной ценности грабители индейских пирамид расплавляли и превращали в монеты, золотые слитки и бруски.
Читать полностью »

Все мочикские пирамиды испанские колонизаторы и нынешние перуанцы называли и называют «уака», что на кечуа— государственном языке инков— означало «священный», «священное место».
Читать полностью »
Преподнесение в жертву производилось вблизи пирамид или прямо в святилищах, на их вершинах.
Читать полностью »

Носители культуры Мочика — в отличие от своих предшественников из долины реки Виру и своих преемников, создателей государства Чиму, — никогда не имели настоящей столицы. Зато они построили величественную культовую метрополию в долине реки
Читать полностью »
Индейцы древнего Перу строили свои города из огромных каменных блоков, достигавших иногда несколько десятков тонн
Читать полностью »


Самое удивительное наследие культуры «охотников за черепами» из Наски — гигантские рисунки в Пампа-де-Наска, которые уже третье десятилетие изучает профессор Мария Райхе.
Читать полностью »
Таким образом, Стронг и Эванс нашли в тростниковом гробу в Уака-де-ла-Крус изображение этого носителя небес и победителя всех демонов, изображение не рисованное, а трехмерное, исполненное в дереве и перламутре.
Читать полностью »